MEDICINA DEL PACIENTE

Interferón alfa-2a y alfa-2b

 

Descripción

Interferón alfa-2a (también conocido como Roferon-A®) e interferón alfa-2b (también conocido como Intron-A®) se utilizan para tratar algunos tipos de cáncer y algunas infecciones. Ambos son líquidos incoloros que se inyectan en forma subcutánea (debajo de la piel) o por vía intravenosa.

Interferón puede representar un peligro para la salud de las personas que cuidan a los pacientes. Todas estas personas deben tomar medidas de seguridad al administrar esta medicina, la cual puede encontrarse en los líquidos del cuerpo de los pacientes durante las cuarenta y ocho horas siguientes a su administración. En este período de cuarenta y ocho horas, las personas encargadas del cuidado de los pacientes deben observar medidas de seguridad cuando estén en contacto con vómitos, sangre, orina, excrementos e incluso los pañales de los pacientes. Las medidas de seguridad incluyen el uso de guantes para limpiar los líquidos del cuerpo. Para una lista completa de medidas de seguridad, lea “¿Sabe usted… Cómo proteger a las personas que cuidan de los pacientes de riesgos relacionados con las medicinas”.

Cómo administrar interferón alfa-2a o alfa-2b en forma subcutánea

Una enfermera le enseñará cómo aplicar la inyección subcutánea. Por favor consulte la guía Sabe usted...Inyección Subcutánea para obtener información sobre la manera de aplicar el medicamento.

  • Su dosis es ____________. La presentación de su medicamento es __________________. Para cada dosis, extraiga ________________ ml con la jeringa.

Importante

Este medicamento está disponible en muchas presentaciones. Controle siempre la presentación del medicamento cada vez que vaya a buscar uno nuevo. Si la presentación es diferente, la cantidad de medicamento a administrar cambiará. Comuníquese con una enfermera o con el farmacéutico de St. Jude por consultas sobre las dosis del medicamento si recibió una presentación diferente del mismo.

Cómo almacenar el interferón

A veces, el interferón viene en forma líquida dentro de un vial (frasco pequeño o botellita). Otras veces, viene en polvo en un vial dentro de una caja en la que también se encuentra un líquido. Ambas presentaciones deben guardarse en el refrigerador antes de usarlas. Usted agregará el líquido al polvo que se encuentra en el vial. La enfermera le enseñará cómo hacer esto. Tome la dosis que necesite del vial y tire el resto de la medicina que quede en el mismo.

Posibles efectos secundarios

Al Principio

  • Dolor, moretones o hinchazón en la zona inyectada
  • Síntomas similares a los de la gripe que pueden aparecer incluyen fiebre alta, vómitos, escalofríos, dolor de cabeza, dolores musculares, dolores articulares y cansancio.

Durante (después de un día de comenzado el tratamiento)

  • Pérdida de peso
  • Pérdida de apetito
  • Recuentos sanguíneos bajos
  • Náuseas
  • Vómitos
  • Diarrea
  • Erupción cutánea
  • Mareos, cansancio extremo y confusión
  • Hinchazón, sensación de hinchazón e inflamación
  • Cambios temporales en la función hepática

Estos son los efectos secundarios más frecuentes, pero puede haber otros. Por favor, informe de todos los efectos secundarios a su doctor o enfermera.

En caso de presentarse un efecto secundario o reacción grave, comuníquese con el doctor, enfermera o farmacéutico al 595-3300. Fuera de Memphis, marque el número gratuito 1-866-2STJUDE (1-866-278- 5833) y presione 0.

Instrucciones especiales

  • Beba mucho líquido mientras esté recibiendo este medicamento. Pregúntele a su doctor o enfermera cuánto líquido debe tomar diariamente.
  • El doctor puede darle Trilisate® (colina - salicilato de magnesio) o Advil® (ibuprofeno) para tratar los síntomas similares a los de la gripe. Es muy importante que tome este medicamento 30 minutos antes de su inyección de interferón.

 

Este documento no intenta reemplazar el cuidado y atención de su médico personal o de otros servicios médicos profesionales. Nuestro objetivo es promover una participación activa en su cuidado y tratamiento proporcionándole información y educación. Preguntas sobre problemas personales de salud u opciones de tratamientos específicos deben ser tratadas con su médico.

 

St. Jude Children’s Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo.

ATENCIÓN: si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Llame al 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).

ATTENTION: If you speak another language, assistance services, free of charge, are available to you. Call 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).

  1-866-278-5833  تنبيه: إذا كنت تتحدث بلغة أخرى، فيمكنك الاستعانة بخدمات المساعدة اللغوية المتوفرة لك بالمجان. يرجى الاتصال بالرقم

.(1-901-595-1040 :الهاتف النصي)